桑塔露琪亚简谱网!

桑塔露琪亚简谱网

趋势迷

桑塔露琪亚简谱

2024-08-04 11:03:03 来源:网络

桑塔露琪亚简谱

桑塔露琪亚 简谱 -
曲:科特劳唱:科特劳歌词:看晚星多明亮,闪耀着金光海面上微风吹,碧波在荡漾在银河下面,暮色苍茫甜蜜的歌声,飘荡在远方在这黑夜之前,请来我小船上桑塔露琪亚,桑塔露琪亚在这黎明之前,快离开这岸边桑塔露琪亚,桑塔露琪亚看小船多美丽,漂浮在海上随微波起伏,随清风荡漾万籁的静寂还有呢?
点击下载:

桑塔露琪亚简谱

谁有《桑塔露琪亚》意大利的简谱,图片或文档, -
Santa Lucia!桑达卢齐亚Sul mare lucica l'astro d'argento,苏了马来卢奇卡拉斯特罗打了针刀Placida è l'onda, prospero è il vento 普拉齐达哎隆达普罗斯败落哎逸乐问道Con questo zeffiro, così soave 宫怪四岛在飞落靠贼嫂阿外O! Comè bello star su la nave!
谱子已发~
名师讲桑塔露琪亚的简谱 -
桑塔·露琪亚(Santa Lucia),以圣女露琪亚命名的港口,歌曲《桑塔·露琪亚》是一支威尼斯(Venice)船歌(barcarolla)民歌。在意大利统一过程中,1849年特奥多罗·科特劳(Teodoro Cottrau)把它从那不勒斯语翻译成意大利(Italy),当作一首船歌出版。它是第一首被翻译为意大利语的那不勒斯歌曲。科特劳本人常说完了。
《桑塔露琪亚》明月照海洋,银星满长空,波浪多平静,微风拂面庞。在银河下面,水波闪亮光,甜蜜的歌声,飘荡在远方。快来吧,快来吧,我的小船啊,桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。快来吧,快来吧,我的小船啊,桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。小船多美丽,漂浮在海上,随微波起伏,随清风荡漾。一切都安静,大地入梦想,幽静的(深夜里),明月照四到此结束了?。
遥远的桑塔露琪亚,或者桑塔露琪亚远航船的中文歌词 -
歌名:《桑塔露琪亚远航船》词曲:厄·阿·马律奥语言:意大利语译配:范薛歌词:航船儿乘风破浪,Partono 'e bastimente 驶向那遥远的异乡,Pe' terre assaje luntane还有呢?再回头望一眼Cantano a buordo:那波利风光。So' Napulitane!天边已暮色苍茫,Cantano pe' tramente 海湾已落在远方,..
2231 |2 34 31|2 34 32|12(5)3 | 3345 |54 34 2|1123 | 2.11- || 致爱丽丝32 323721 6 01 36 7 03 57 1 03 32 32 37 21 6 01 36 7 03 17 6 32 6 07 12 3 5 43 2 432 1 32 1 7 3 33 33 32 32 32 32 32 32 37 21 7 3 33 卡农C调的:一分钟72好了吧!
我的太阳意大利语简谱 -
问题六:桑塔露琪亚意大利文歌词 Santa Lucia 歌词Sul mare luccica l'astro d'argento placida é l'onda prospero il vento Sul mare luccica l'astro d'argento placida é l'onda prospero il vento Venite all'argine barchette mie Santa Lucia, Santa Lucia Venite all'argine barchette mie还有呢?
12.桑塔露琪亚---科特劳( 94 ) 13.你就是幸福---维拉斯凯斯( 95 ) 14.西班牙斗牛舞曲---高宾佐(96) 15.小夜曲---舒伯特(98) 16.单簧管波尔卡---普鲁修斯卡(99) 17.匈牙利舞曲5号---勃拉姆斯(100)